With his article titled “Yeni Lisan (New Language)” published in Genç Kalemler magazine on April 11, 1911 which is recorded as National Literature’s movement in the history of literature, Ömer Seyfettin having contributed significantly to deflecting literature into the public, and building a national identity around the thought of Turkishness in terms of simplification of language is a thinking man. Indeed, in the letter he sent to Ali Canip Method on January 28, 1910, he said that he hated literature because of the ornament of Arabic and Persian phrases, and said that he hates literature, and that his hatred is disgusting and sickening, and he told him that “Those who does not have any idea to show and display have used them a lot. .... I cannot achieve this by myself: Come on Canip Bey, let's bring a revolution to the body in literature and language.” Ali Canip responds positively to Ömer Seyfettin's call. Later, National Literature understanding that will grow after Ziya joins them will get stronger by getting the support of the Committee of Union and Progress. The events described in the story "Nakarat (Refrain)", that is the subject of this article, take place in Macedonia. In the story, the lesson learnt by an Ottoman officer from a Bulgarian girl about national consciousness/national identity and the depression he experienced because of the lack of national consciousness in the face of the idea of Bulgarian nationalism that goes down to an ordinary person is presented to the reader. In this study, firstly the birth of the concept of the nation based on some important events in the history of the world until the 19th century, the reforms carried out by the Ottoman Empire in order to catch up with the age, and the idea of Turkism as one of the idea movements seen in the 19th century in the Ottoman Empire and the relationship between the national identity and the national language will be examined, then the story called "Nakarat" will be analyzed.
Ömer Seyfettin, National Literature, New Language, story, “Yeni Lisan (Refrain)”.